珀斯BBS-珀斯论坛_珀斯租房_珀斯中文网_珀斯华人社区_信息平台_信息帮转_Perthbbs.com中文网

标题: 457签证政策有望得到缓解 [打印本页]

作者: mayl_0209    时间: 2008-7-10 18:46
标题: 457签证政策有望得到缓解
Australia to implement skilled migration recommendations
澳大利亚将实施技术移民提议
Australian immigration authorities are set to implement recommendations from an industry group report designed to improve Australia’ s temporary skilled migration program.
澳大利亚移民机构开始去执行工业集团报告提出的建议,这个报告是为了改善澳大利亚目前的技术移民项目而作的。
The External Reference Group (ERG) made 16 recommendations, most of which his department plans to put into action.
ERG 给出了16条建议,他的部门计划将其中的大部分付诸实施。
"We have already begun work to implement 14 of the 16 recommendations designed to make the temporary skilled migration (457 visa) program scheme more effective and responsive to industry needs," Evans said.
“我们已经开始着手实现16条建议中的14条,以期能让目前的技术移民项目(457签证)更有效率,也能更积极地响应工业的需要,” Evans说。
The report covered areas such as long term planning, streamlining application and approval processes, and eliminating duplicate work and unnecessary administration.
报告涵盖了很多方面,比如长期规划、流线型申请与批准程序 以及取消重复工作以及不必要的行政工作。
Evans said that the government would set up specialized teams dedicated to regions of Australia experiencing severe shortages of skilled workers. The move is in response to a suggestion in the report that Australia would benefit from this approach.
Evans说,政府应该为澳大利亚急需技术工人的地区成立专门的工作组。报告里也有这个建议,澳大利亚将从这项提议中获益。
Starting in July 2008 these teams will be headquartered at newly established "Centres of Excellence" in Sydney, Melbourne, and Perth. The centres will facilitate and process 457 temporary skilled migration visa applications.
这些工作组将于2008年7月成立,总部分别设在位于悉尼、墨尔本和珀斯的新建的“精英中心”。中心将帮助处理457临时技术工人签证申请。
In the meantime, Australia will allocate extra recources to reduce the backlog of 457 visa applications by 30 June 2008.
同时,澳大利亚将于2008年6月30日之前特别分配资源以此来减少积压的457签证申请。
According to Department of Immigration and Citizenship figures, as of 01 April 2008, 39,940 temporary skilled visas have been granted during the current 2007-08 period. If the number of applications continue at the current rate, the number of temporary skilled visas will be 17 percent higher than the previous year, when 46,680 of these visas were granted.
移民局的数据显示,截至2008年4月1日,2007至2008年间,已有3.994万个临时工人签证获得批准。如果申请的数目按照目前的速度增长,临时工人签证的数量将会比去年的4.668万个高17%。
In line with another ERG recommendation, Australia will implement measures which will reward employers with a good track record in relation to immigration and industrial relations laws. These employers will have their 457 visa applications fast tracked.
澳大利亚与ERG的另一项提议保持一致的措施是:澳大利亚将奖励在遵守移民法和行业法方面有良好记录的雇主。他们的457签证申请将会很快地得到处理。
"We will develop measures so that employers or employer groups that meet certain criteria will be accredited to have their applications expedited," Immigration Minister Chris Evans said. "The department is currently working on IT system changes to support the identification of low risk employers, who can then have their applications processed by the specialised teams."
“我们将采取措施加快符合特定标准的雇主或雇主团的签证申请,”移民官Chris Evans说。“目前负责IT系统的部门已经转向负责低风险雇主的确认,这些雇主的签证申请将有专门工作组来处理。”
Evans noted that the ERG report was designed to respond to the immediate labor market needs of Australia. However, schemes such as the General Skilled Migration program are crucial to Australia’ s long-term labor market goals.
Evans指出ERG报告是为了适应澳大利亚就业市场的需要。然而,如澳大利亚技术移民之类的项目对澳大利亚长期的就业市场目标是至关重要的。
"The recommendations made by the ERG are designed to respond to the immediate labour market pressures facing Australian industry while complementing broader labour market skills strategies and maintaining the integrity of the temporary skilled migration program," Evans said. "The ERG report stressed the importance of training to alleviate the skills shortages in the medium to long term, while permanent migration is crucial for meeting long term labour market demands."
“ERG里的提议是为了适应澳大利亚工业面临的就业市场压力,同时也是为了更好地完善就业市场的技术战略和保持临时技术移民项目的完整性,” Evans说。“ERG报告强调了培训在中期向长期过渡的时期对缓解技术短缺的重要性,而永久移民对长期的就业市场需要是至关重要的。”




欢迎光临 珀斯BBS-珀斯论坛_珀斯租房_珀斯中文网_珀斯华人社区_信息平台_信息帮转_Perthbbs.com中文网 (http://101.0.87.158/) Powered by Discuz! X3.2