大墨村机场的sky bus最近彻彻底底的火了一把,没错,就是因为这暴露土澳智商的神级翻译!“19日的一种方式”……小编顿时羞射了……小编语文老师死的早,以能吟古诗三百首的语文水平理解,日……方式?19种?想想好害怕……
不过这翻译哪来的?小编陷入了深思,手贱打开谷歌翻译,结果……
虽然不知道这个”日“是咋来的,但是也比墨村机场强百倍!弱弱问一句,你们这么不走心,还怎么赚中国人的钱?!
我朝人才济济,这么多留学生,各个都是翻译官,一个字十刀,质优价廉,NAATI同学觉得怎么样?译者之争,言为钱生…… 不过这种事不光在土澳,严谨的岛国也……话说你们拍好你们的‘电影‘得了,当什么翻译??
会计躺枪有木有!不会会计还不让吃饭了?
来,下面是高考改错题,英语,汉语,韩语没一个写对的……恩,一定是日本机场……别问我怎么知道的…… 不过国内机场也没给我们长脸……
论翻译,我只相信字幕组!!!:)
指南针原创文章 严禁抄袭转载
|